Ler prazer ou preguiça? - Reading pleasure or lazine

 

Leia, leia, leia, leia tudo - Lixo clássicos, bons e ruins, e veja como eles fazem isso. Assim como um carpinteiro que trabalha como aprendiz e estuda o mastro. Leia! Você vai absorver. Então escreva, Se for bom, você vai descobrir. Se não for, jogue pela janela. (William Faulkner)  

  Somente um escritor como Faulkner para entender aquele que padece de uma doença crônica que é  ler. Nunca imaginei que existisse pessoas que olharia para esses compulsivos leitores com raiva e até com ódio e a sensação de que o livro seria jogado em sua cara! Em 2019 na cidade do Porto em Portugal trabalhando em um restaurante como ajudante de cozinha sofri esse preconceito, sim, é um nome bem apropriado ao fato. A vida ali era de momentos tediosos, intermináveis e opressivos. Tentava tirar do ambiente um motivo um motivo para existir e assim fazia daquela prisão uma cidade, da cozinheira e sua ajudante uma civilização e dos legumes e verduras uma floresta. Criava um mundo onde crianças corriam e esquilos subiam nos coqueiros próximo a praia tão perto era só atravessar a rua. Mas era somente uma vontade pois a jornada de trabalho era das onze horas da manha ate as 11 horas da noite. 

💚💚💚

Read, read, read, read everything - Classic trash, good and bad, and see how they do it. Just like a carpenter who works as an apprentice and studies the mast. Read! You will absorb. Then write. If it is good, you will find out. If it is not, throw it out the window. (William Faulkner)


Only a writer like Faulkner can understand those who suffer from a chronic disease that is reading. I never imagined that there were people who would look at these compulsive readers with anger and even hatred and the feeling that the book would be thrown in their face! In 2019, in the city of Porto in Portugal, working in a restaurant as a kitchen assistant, I suffered this prejudice, yes, it is a very appropriate name for the fact. Life there was full of tedious, endless and oppressive moments. I tried to find a reason to exist in the environment and thus turned that prison into a city, the cook and her assistant into a civilization and the vegetables and greens into a forest. He created a world where children ran and squirrels climbed coconut trees near the beach, so close that it was just a short walk across the street. But it was just a wish, because his work day was from eleven in the morning until eleven at night.

   


   Quando o vai e vem de turistas acabava era permitido tirar alguns momentos de descanso. E era isso que a cozinheira e sua ajudante faziam, se dirigiam ate as escadas daquela cozinha localizada em um porão e ali sentavam para fumar, ficavam ali a contar historias por dez minutos, nunca me chamaram e eu nunca me ofereci para segui-las e descansar um corpo cuja articulações pediam socorro. Um dia a cozinheira não veio e nos momentos de descanso a ajudante me chamou para sentar próximo a ela. Fui, e não encontrando assunto, no meio de suas tragadas, me levantei e fui ate meu armário e retirei dali um livro, se eu me recordo bem era a peste de Camus. O livro caia bem como profecia pois logo seriamos acometidos por uma. Dez minutos seria suficiente para eu ler duas paginas ou mais. Estava eu terminando o primeiro paragrafo quando percebi que ela me olhava assustada em um misto de nojo, aversão, raiva e ódio. E fez o que me surpreendeu. Apagou rapidamente o seu cigarro e levantou como se houvesse ocorrido algo abominável e não digno de louvor. Eu fui logo a seguir atrás dela, pois naquele dia era era a líder. Fiquei sem entender e ate hoje penso: Se fumar é um prazer, ler é o que? 

💚💚💚

When the tourists were coming and going, it was permissible to take a few moments to rest. And that was what the cook and her assistant did. They went to the stairs of that kitchen located in a basement and sat there to smoke, they would stay there telling stories for ten minutes. They never called me and I never offered to follow them and rest a body whose joints were crying out for help. One day the cook didn't come and during her moments of rest the assistant called me to sit next to her. I went, and finding no subject, in the middle of her puffs, I got up and went to my closet and took out a book. If I remember correctly, it was Camus's The Plague. The book was a good fit for prophecy, because we would soon be struck by one. Ten minutes would be enough for me to read two pages or more. I was finishing the first paragraph when I noticed her looking at me in fright, with a mixture of disgust, aversion, anger and hatred. And she did something that surprised me. She quickly put out her cigarette and stood up as if something abominable and not worthy of praise had happened. I followed her right after, because that day I was the leader. I didn't understand and to this day I wonder: If smoking is a pleasure, what is reading?


 Adoro ler com musica clássica - I love reading with classical music

Marcia Payne - 30/05/2025 - CA

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Resumo do filme - "Bicho de sete cabeças"

Altadena - A coroa do vale

Palhaço vassourinha, Damião, Blá blá blá - Broomstick Clown