Dias tristes, com Alexander Pope, dias de sol - Sad days, with Alexander Pope, sunny days


As pessoas dizem que a vida é uma historia verdadeira, mas eu prefiro ler





Nao sei quanto a vocês, mas esses dias frios e estranhos como hoje nao são normais, deixam todos melancólicos, com raiva da vida. Mas o que a vida tem com isso? A minha se torna uma bosta. Sempre! Pode ser no lugar mais lindo. Em Monte Verde, nos alpes italianos, ou na aurora boreal no gelo eterno na Finlândia. Mulheres do meu pais que hoje vivem em Ohio, Winsconsin e outros por aqueles lados, postam nas redes sociais a MA RA VI LHA (Maravilha), a coisa mais linda do mundo que é a neve. Deus me livre! Penso com meus botões, nao dou like e nao comento, pois se for dar minha sincera opinião, nao vão gostar, pois querem ouvir palavras doces diante de algo que oprime. Devem fazer parte da unanimidade que nunca viu neve. Por mim podem ver o ano todo. Eu quero é  ouvir os gritos das crianças em Redondo Beach enquanto brincam na areia do mar. E pronto, dias iluminados... 



Sim, os dias são tristes faça frio ou faça sol. O clima ajuda, mas a maldade humana ainda mais. Tanto absurdo. Ouvi dizer que o diabo nao tira férias. Claro que se a humanidade com suas ideias e sua psique absurda nao estivesse ajudando, ele nao estaria elaborando suas artimanhas malignas. Mas isso nao é bom de ser falado, melhor mesmo é jogar a culpa toda para a sociedade humana toda poderosa. 


Sim, estava eu nessa Wednesday,  procurando algo que me fizesse esquecer que o sol foi raiar em outra freguesia, procurei em minha agenda algo anotado nos dias passados, alguma pesquisa e encontrei o nome Alexander Pope. Foi isso gente. Eu encontrei o livro de Pope em uma livraria free, essas que ficam espalhadas por ai nas ruas ou próximo a porta do morador. Folheando descobri que é uma edição de 1995 feita pela editora Wordsworth. O livro de capa mole esta com suas paginas amareladas e a ultima parte  de trás da capa esta manchada de tinta. Penso que estava nas mãos de algum morador de rua que resolveu descartar ali dentro ou estava jogada em uma garagem empanturrada de coisas. E quem vai ler Alexander Pope hoje? Eu! Sim, obvio que nao deixaria escapar nao importa o estado ainda mais por causa do poema citado no filme Eternal Sunshine. Alias a tradução do titulo em meu finado pais de origem é: "Brilho eterno de uma mente sem lembrança". Frase citada em uma das cartas de Heloisa para Abelardo. Ou seria de Abelardo para Heloisa?


“Em meio à quietude da noite, quando meu coração deveria estar tranquilo no sono que suspende as maiores preocupações, eu não consigo evitar a ilusão do meu coração. Eu sonho que ainda estou contigo, meu querido Abelardo. Eu o vejo, falo contigo ouço tuas respostas. (…) Até mesmo em frente ao santo altar eu carrego comigo a memória do nosso amor, e longe de me lamentar por ter sido seduzida pelos prazeres, eu sinto por havê-los perdido.
Eu me lembro (pois o esquecimento é nada para os amantes) o tempo e o lugar onde declaraste tua paixão e juraste que me amaria até a morte. Tuas palavras, teus juramentos, estão gravados profundamente em meu coração. Meu discurso balbuciante  trai toda a desordem reinante em minha mente; meus sussurros acabam por  revelar-me e o teu nome está sempre em meus lábios. (…) Eu mereço mil vezes mais compaixão do que tu, pois ainda tenho mil paixões contra as quais lutar. Eu preciso resistir àquele fogo que o amor instiga nos corações jovens. Nosso sexo (o feminino) não é nada além de fraqueza e tenho grande dificuldade em me defender pois  me agrada esse inimigo que me ataca;” (Carta de Heloísa para Abelardo)


“Eu estou distante da tua pessoa com a intenção de evitá-la como a um inimigo; mas ainda  incessantemente te procuro em minha mente. Lembro-me da  tua imagem em minha memória e inquietantemente me traio e contradigo. Eu te odeio! Eu te amo! A vergonha me pressiona por todos os lados. Vês a confusão na qual me converti, como me culpo e como sofro. ” Carta de Abelardo a Heloísa.

Pequena biografia de Alexander Pope

Alexander Pope (1688–1744) foi uma figura central do Iluminismo inglês e um dos poetas mais importantes da era augustana. O legado duradouro de Pope reside em sua capacidade de combinar expressão artística com profundidade filosófica, tornando-o um dos maiores poetas e satiristas da língua inglesa. Pope sofria de diversos problemas de saúde, como a doença de Pott (um tipo de tuberculose que afeta os ossos), que deformou sua estrutura física, prejudicou seu crescimento e o deixou corcunda. A tuberculose causa outros problemas de saúde, incluindo dificuldades respiratórias, febre alta, irritação nos olhos e dor abdominal. Ele tinha apenas 1,37 metros de altura. Como católico, ele era isolado da sociedade; sua saúde frágil o isolava ainda mais. Acho que isso basta, pelo menos para mim, que vejo nas pessoas suas qualidades, seu talento para a arte; o resto é intriga nos bastidores.
💜

A short biography of Alexander Pope

Alexander Pope (1688–1744) was a central figure of the English Enlightenment and one of the most important poets of the Augustan era. Pope's enduring legacy lies in his ability to combine artistic expression with philosophical depth, making him one of the greatest poets and satirists in the English language. Pope suffered from various health problems, such as Pott's disease (a type of tuberculosis that affects the bones), which deformed his frame, stunted his growth, and left him hunchbacked. Tuberculosis causes other health problems, including respiratory difficulties, high fever, eye irritation, and abdominal pain. He was only 1.37 meters tall. As a Catholic, he was isolated from society; his frail health isolated him even further. I think that's enough, at least for me, who sees in people their qualities, their gift for art, the rest is backstage intrigue.


Nos dias tristes eu vou procurar o que fazer para torna-los alegres, nos dias alegres qualquer coisa me basta. E assim o dia e o sentimento contribuiu em retornar ao livro encontrado em uma livraria livre aqui próximo a ST Main. E isso foi algo excelente para minha mente. Foi uma surpresa encontrar a frase: "Errar é humano perdoar é divino". Nunca imaginei que era uma frase dita por um poeta do século XVIII, pensava que tinha sido criado pelo povo em meu pais. E mais uma: "A esperança é a ultima que morre". Um homem a frente do seu tempo ou somos nos atrasados no tempo?
💚
On sad days I look for things to do to make them cheerful, on happy days anything is enough for me. And so the day and the feeling contributed to returning to the book I found in a free bookstore near St. Main. And that was excellent for my mind. It was a surprise to learn that the phrase: "To err is human, to forgive is divine." I never imagined it was a phrase said by an 18th-century poet; I thought it had been created by the people in my country. And another: "Hope is the last thing to die." A man ahead of his time, or are we lagging behind?








Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Viagem Para Spokane - Trip to Spokane

Resumo do filme - "Bicho de sete cabeças" - Movie summary - "Seven-headed Beast"

Altadena - A coroa do vale